Blogarchívum

2008. március 29., szombat

A Föld órája

Szombaton egy órára elsötétül Budapest és Pécs is
2008. március 28. 20:08 MNO

Világszerte közel 30 millióan kapcsolják le szombat este 20 és 21 óra között a villanyt, a televíziót és minden egyéb nélkülözhető elektromos berendezést a globális felmelegedés elleni harc jegyében; Magyarországon többek közt Budapest és Pécs, valamint több nagyvállalat csatlakozott az akcióhoz.

Az Earth Hour (A Föld órája) mozgalom keretében tavaly 2,2 millió ember és 2100 vállalat kattintotta le a lámpákat Sydneyben egy órára. A város energiafogyasztása aznap mintegy 10 százalékkal volt alacsonyabb az átlagosnál. Az akció olyan sikerrel zárult, hogy a Természetvédelmi Világalap (WWF) úgy döntött, 2008-ban az egész világra kiterjeszti a megmozdulást. A Föld Órája weboldalán, a www.earthour.org oldalon már több mint 160 ezren regisztráltak, hogy részt vesznek az akcióban.

A világméretű akció során a városok kikapcsolják a nélkülözhető, sok energiát fogyasztó fényeket. Több magyar településen, így Budapesten is kialszik majd a díszkivilágítás - elsötétül többek között a Lánchíd, a budai vár, a Parlament, a Citadella és a Duna-parti egyetemek is. Pécs az első magyarországi városként csatlakozott a világ egyik legnagyobb klímavédő akciójához.

Fodor Gábor környezetvédelmi és vízügyi miniszter pénteken felhívta az ország környezettudatos lakóit, hogy a klímaváltozás elleni küzdelem szimbolikus gesztusaként minél többen csatlakozzanak a világméretű klímavédelmi akcióhoz, mely során este 20 és 21 óra között aki teheti, lekapcsolja a nélkülözhető világítást. A zöldtárca vezetője a főpolgármesternél kezdeményezte, hogy Budapest díszkivilágítása is hunyjon ki erre az órára, és üdvözölte a fővárosi közgyűlés erre vonatkozó döntését.

"Valamennyien hozzátehetjük a magunk részét a klímaváltozás elleni küzdelemhez, mindenki számít, aki hajlandó egy kicsit környezettudatosabban élni." - hangsúlyozta Fodor Gábor.

A nagyvállalatok közül az elektronikus kaszinóhálózatot üzemeltető Game World Magyarországon az elsők között csatlakozott a kezdeményezéshez: lekapcsolja mind a 12 magyarországi szórakoztató komplexumában a fényreklámokat és a belső világítást.

A budapesti Four Seasons Gresham szállodában is leoltják néhány órára a villanyt, akárcsak a cég másik 49 szállodájában.

A Magyar Telekom is csatlakozott a kezdeményezéshez: ennek keretében szombaton egy órára elsötétülnek a nagyvállalat fontosabb épületei és nagyobb fényreklámjai. Az óriáscég - amint azt az MTI-vel munkatársai közölték - tavaly ősszel klímavédelmi programot indított munkatársai számára, ennek célja a figyelemfelkeltés, és a párbeszéd elősegítése.
(mti)

*** www.nemzetihirhalo.hu *************

2008. március 27., csütörtök

Kik is azok a madjarok? - Kurultaj

http://www.kurultaj.hu

Kik is azok a madjarok és mi az a kurultaj?



Egy évvel ezelőtt még csak néhány kivételes ember hallott Magyarországon a madjarokról. Azóta egyre többen csodálkoznak rá, hogy él Kazakisztánban - Kazahsztán, kazah kifejezéseket a Szovjetunió fennállása idején az oroszoktól vettük át, helytelenül - egy madjar (ejtsd magyar) nevű törzs, amelynek ősi mondái hasonlóak a mieinkkel, és most már genetikailag is bizonyítottan a rokonaink.
Megszabadulva az orosz fennhatóság alól, 2007-ben - a XIX. század óta először - tartottak újra kurultajt (törzsi gyűlést, további magyarázat itt), ahova egy 18 tagú magyarországi küldöttség is kiutazott. Hatalmas szeretettel és tisztelettel fogadták a madjarok "testvéreiket", amelyet a delegáció résztvevőjeként kiutazott újságíró leírása mutat be legérzékletesebben.

2008-ban ezt a szeretetteljes vendéglátást szeretnénk viszonozni Magyarországon, ahova idén a madjar testvérek küldöttsége érkezik.

Honlapunk célja mindezekről részletesen, folyamatosan tájékoztatni minden magyart, és felhívni azoknak a figyelmét, akik bármilyen módon hozzá tudnak járulni a rendezvény sikeréhez:

Várjuk azon magyarságkutatással, hagyományőrző tevékenységgel foglalkozó csoportok jelentkezését, akik képesek az össz-magyarság és a Kurultaj méltóságához illő fegyelmezettséggel és lelkiséggel részt venni a rendezvényen.
Keressük az olyan támogatókat, akik segítségünkre lehetnek a magyarországi Kurultaj, valamint a torgaji magyarok itt-tartózkodásának anyagi alapjainak előteremtésében.


A Szervezők

 

2008. március 23., vasárnap

PARTIUMI TURNÉ

WASS ALBERT MŰVEK
PARTIUMI TURNÉ
2008. márc 27-31.
 
Az Erdélyi Magyar Ifjak és az
Egyesült Magyar Ifjúság szervezésében
a délvidéki Magyarkanizsai Udvari színház bemutatja
Wass Albert
Jönnek és Adjátok vissza a hegyeimet
c. művei alapján:
A Világ és a Vége
dráma 2 felvonásban
 
Március 27. 19 óra    Zilah    Kálvineum
március 28.  19 óra    Nagykároly    Városi Színház
március 29.  20 óra    Szatmárnémeti    Északi Színház
március 30.  19 óra    Nagyvárad    Királyhágómelléki Református Egyházkerület Székháza
március 31.  19 óra    Arad    Jelen ház

2008. március 20., csütörtök

Rácz Sándor köszöntése 75. születésnapján

Életre ítélve

 

Rácz Sándor köszöntése 75. születésnapján

 

            Pontosan 50 évvel ezelőtt, 1958. március 17-én, 25. születésnapján ítélik életfogytiglani börtönbüntetésre „a népi demokratikus államrend megdöntésére irányuló mozgalom vezetése” miatt. Életfogytiglani büntetés, amelyet hét évnyi börtön után harminc évig tartó kommunista rabsággá, majd közel húsz éve tartó mellőzöttséggé változtatnak a történelem alakítói. Életre ítélve, ez Rácz Sándor életútjának tömör foglalata.

 

            A Don-kanyarban hősi halált halt édesapja után a hadiárvák nehéz sorsát éli Izsákon, amin anyai nagyanyjának végtelen szeretete enyhít. Lehet, hogy őneki jutott a legtöbb belőle a 76 unoka közül.

            Hét éves korában marhapásztor a falú zsidó földbirtokosánál, tizenöt évesen kenyérkereső egy budapesti gyárban, tizenhét évesen pedig szerszámkészítő szakmunkás.

            Huszonhárom évesen, 1956. november 16-án a Nagy-budapesti Központi Munkástanács elnöke, és egy hónapon át gyakorlatilag Magyarország első számú vezetője, mindaddig, amíg a szovjet harckocsikkal az Országházba szállított Kádár János tőrbe nem csalja és le nem tartóztatja. Életfogytiglani ítélet. Börtönévek Bíbó István, Donáth Ferenc, Mérei Ferenc, Mécs Imre, Regéczy Nagy László, Nyugati László, Faddi Ottmár egyéniség-formáló társaságában.

            Harminc évesen a kommunizmusba „szabadul”. Gyári munkás lesz, de sohasem kommunista. Negyvenedik életévében titkosszolgálati merénylet áldozata. Életben marad, életre szóló gerincsérüléssel.

            Negyven évesen, 1973. október 23-án a zsúfolásig megtelt Mátyás templomban Faddi Ottmár esketi. Felesége, Damásdi Anikó édesapjának életét is oroszok és kommunisták oltják ki 1944. őszén, de nem a Don-kanyarban, hanem Magyarországon, és nem katonaként, hanem magyar polgárként.

            Ötven éves, amikor a rendszerváltást előkészítő titkos tárgyalásokba alapítóként bevonják. Az évek múltán TIB /Történelmi Igazságtétel Bizottság/ néven ismertté váló szervezetben egyedül ő rendelkezik vétójoggal. Közben ugyancsak a nyilvánosság elől elzártan szabadegyetemi előadássorozatot tart budapesti, szegedi, pécsi és miskolci egyetemi hallgatóknak. Tematikája mindig ugyanaz: a magyarság ügye.

            Ötvenöt éves, életereje teljében van, amikor három hónapos amerikai útra hívják meg. Útlevelet úgy szerez, ahogyan a Fidesznek kellett volna elfogadó szavazásra bírnia a külhoni magyarok magyar állampolgárságát ellenző, ám a lisszaboni szerződés ratifikálását minden áron erőltető szocialistákat. Igazi politikai kompromisszumot erőltet ki: az ugyancsak Amerikába készülő, akkoriban megkerülhetetlenül fontos állami tisztséget betöltő Szűrös Mátyás mindaddig nem jut amerikai vízum birtokába, amíg két ávós Rácz Sándor lakására nem hozza élete első útlevelét.

            Ronald Reagan, az Amerikai Egyesült Államok elnöke méltató levelet ír neki, és sajnálkozását fejezi ki, hogy nem találkozhat a magyar forradalom hősével. Ám fogadja őt Zbigniew Brzezinsky nemzetbiztonsági főtanácsadó. Rácz Sándor ott kezdi a beszélgetést, ahol minden magyar államférfinak kezdenie kellett volna, különösen a rendszerváltásnak hazudott időszak elején: kéri a kommunizmus idején magyarellenes érdekből felhalmozott államadósság eltörlését, vagy száz évre történő átütemezését.

            Az államadósság átütemezésére vonatkozó kérése és a Freedom House-beli meghallgatás, bizonyára döntően befolyásolta Rácz Sándor későbbi politikai pályáját. A Freedom House tárgyalótermében rendezett meghallgatáson hosszú asztalnál ültek az urak, akiknek színe elé vezették. És elhangzott az első kérdés: Mi a véleménye a magyar nép antiszemitizmusáról? Rácz Sándor: Az én népem nem antiszemita! És ezzel véget is ért a több órásra tervezett meghallgatás!

            Ám minderről az emigráció mit sem tud. Önfeledten ünneplik. Mindszenty József hercegprímás látogatása óta semmi sem hozta a magyarokat ennyire lázba, mint Rácz Sándor érkezése: Wass Albert útra kel, hogy előadását meghallgassa, Tollas Tibor verset ír hozzá, és felkérik Márai Sándor búcsúztatására.

            Itthon határozott fellépésével eléri, hogy Nagy Imre miniszterelnök és vértanútársainak újratemetését ne a temető valamely útkereszteződésében, hanem a nemzet legfőbb terén, a millió embert is befogadó Hősök terén rendezzék meg. Mint az újratemetés egyik szónoka, meglepi a műsor összeállítóit: előzetes egyeztetés nélkül, maga mellé szólít két fiatal énekest, és beszéde kellős közepén felcsendül Magyarország közel fél évszázada nem hallott, régi himnusza: Boldogasszony Anyánk... Százezrek szemébe könny szökik. Ám másnap már nem erre, és nem Rácz Sándorra emlékezik a sokaság, hanem egy fiatalemberre, Orbán Viktorra, aki akkor és ott harsányan a médiákba kiáltotta azt, amit Rácz Sándorék már harminchárom évvel korábban, és életük kockáztatásával tettek meg: Ruszkik haza!

            Esztendő múltán, 1990-ben köztársasági elnökválasztásra készül az ország. Rácz Sándor, a Magyar Október Párt jelöltje. A Fidesz, amelynek első kongresszusa a párt első tiszteletbeli tagjává választotta Rácz Sándort, ugyancsak fontolgatja jelölését. A Fidesz második kongresszusán egy küldött javasolja Rácz Sándor jelölését. Ám Orbán Viktor mikrofonhoz lép, és ellene szól. Újabb küldött javasolja jelölését. És Orbán Viktor újból ellene szól. Ötször hangzik el a javaslat: támogassa a Fidesz Rácz Sándor köztársasági elnökjelöltségét. És Orbán Viktor ötször lép a mikrofonhoz, és lebeszéli a kongresszust! Vajon kinek a kérésére, és miért tette ezt? A Freedom House visszaköszön?

            Az ország vezetésére való alkalmasságát már huszonhárom évesen is bizonyított, érett politikus, aki egy életen keresztül szembeszegült a kommunistákkal, és mindvégig ellenük tett, meg kell tapasztalja, hogy a világ urai másként határoztak: a kommunizmus megdöntéséhez kell, de azt követően nincs többé szükség Rácz Sándorra!

           

            Alig túl az ötvenötön visszavonul ősei világába, az Alföldre, Izsákra. Visszaszerzi a család birtokának egy részét, és gazdálkodáshoz lát. Szánt, vet, tehenet fej, jószágot tart. Éli ősei életét. Bocit segít a világra, csikót nevel, traktort vezet, és a kecskeméti piacon árulja a kétkezi munkájával megtermelt javakat. Tizenöt év telik el így.

Amikor a rendszerváltás kisiklása már szemmel látható, amikor végveszélybe kerül a magyar föld, újból szólítják őt. Előbb a Magyar Földvédő Mozgalom elnökévé választják.

           

Hetven éves, amikor a világ legnagyobb magyar civil szervezete, amelyet a „rendszerváltó” politikai osztály gondolkodás nélkül feláldoz a globalizmus oltárán, a Magyarok Világszövetsége tiszteletbeli elnökévé választja őt. Ezzel kezdetét veszi Rácz Sándor politikai életútjának második szakasza.

Újból köztársasági elnökválasztás következik. A pártok által időközben kisajátított folyamatból kirekesztik az ország polgárait. A Magyarok Világszövetsége informálisan jelöli Rácz Sándort, aki országgyűlési képviselői jelölést is kap. Ám a pártok hermetikusan zárnak. Még a Fidesz által úgymond közvéleményszondázási szándékkal megrendezett, színlelt szimpátiaszavazásra sem engedik be a nevét. Felkerül azonban egy Fidesz-közeli hírportál szimpátiaszavazásának jelöltjei közé. A szavazók ítélete egyértelmű: Rácz Sándor fölényesen végez az első helyen. Egyedül több szavazatot kap, mint az őt követő három jelölt együttvéve, közöttük Sólyom László és Szili Katalin, a két hivatalos jelölt. A vert mezőnyben pedig nem kisebb neveket találunk, mint: Makovecz Imre, Csurka István, Wittner Mária, Hegedüs Loránt, Glatz Ferenc. Az, hogy a Magyarok Világszövetsége által is ajánlott, és a közvéleménykutató szimpátiaszavazás által legnagyobb támogatottságúnak talált tapasztalt politikus még hivatalos jelöltté sem válhatott, mindent elmond a kisiklatott magyarországi rendszerváltás természetéről. Az, hogy a két vezető párt vérre menő harca következtében köztársasági elnökké kikiáltott személy „megválasztása” után arról regélhetett, hogy ő tulajdonképpen egy civil szervezet, az addig jóformán ismeretlen, és okkal jelentéktelen legitimitásúnak nevezhető Védegylet jelöltje lett volna, csak árnyalja azt a hazugságáradatot, amely fojtogatja jobb sorsra érdemes hazánkat. A Freedom House kísért?

 

            Az 1956-os Magyar Forradalom és Szabadságharc ötvenedik évfordulójára nagyon készült. Egy évvel korábban már kiadta visszaemlékező kötetét, Parázsló szándék címmel, plakátokat és évfordulós borítékokat nyomtatott, részletes, több hónapos felvezető programot szervezett.

            Élete mélypontját jelentette 2006. október 23-a, amikor a fennkölt megemlékezés helyett újból vér folyt Budapest utcáin. Rácz Sándor számára az sem jelenthetett vigaszt, hogy pár hónappal korábban, amikor jónéhány egykori ötvenhatos bajtársa elfogadni készült Gyurcsány Ferenc vacsorameghívását, ekként óvta őket: Egy percig se feledjétek, hogy holnap ezek ugyanúgy belénk lövetnek, mint tették őseik ötven évvel ezelőtt!

 

            Most, hetvenöt évesen Rácz Sándor saját pénzen vett hordozható számítógépén írja nap mint nap három, készülő új könyvét. Valamennyinek tárgya ugyanaz: a magyarság ügye.

 

            Kedves Sándor Bácsi!

 

            Adjon az Isten Neked még hosszú éveket! Adja, az Isten, hogy teljes körű életed, amely a hadiárvaságtól, a tehénpásztorkodáson, az ország politikai vezetésén és a börtönön át, a gyári munkás szerepét és a földet megmunkáló, állatot tenyésztő paraszti életet is évtizedeken keresztül vállaló, életre ítéltségen túl, a mai számítógépes szövegszerkesztésig ível – teljessé is váljék!

 

            Ahogyan soha nem alkudtál meg sem a kommunistákkal, és az őket váltó, és milliókat megtévesztő „rendszerváltókkal”, úgy ezután se alkudjál meg senkivel, aki nem az igazságot, és nem a magyar nép ügyét képviseli. Légy nehéz ember, mint voltál mindig. Légy jó gazda, mint mindig. És légy továbbra is leleményes és ötletgazdag, mint mindig. Légy kreatív a rejtett összefüggések feltárásában, mint mindig. Légy megfékezhetetlen az igazság kimondásában, mint mindig.

 

            Adja az Isten, hogy még sok olyan egyetemes, de rejtett igazságot megtalálj és kimondj, mint tetted az Marx Kommunista kiáltványával, amelyről Te rántottad le a leplet az egész emberiség számára, amikor kimondtad: A Kommunista kiáltvány nem más, mint eszme a rabláshoz! Mily pontos fogalmazás, és mennyi értelmezhetetlen ellentmondást old fel! Mily könnyű ennek a felismerésnek a birtokában kimondani azt, amit előtted senki sem tudott egyértelműen megtenni: A kommunizmus, amivel szemben vállalt harcra feltetted az életedet, nem más, mint az emberiség történelmének legnagyobb, százötven éven keresztül zajló, szervezett rablása.

 

            Adja az Isten, hogy a magyar nemzeted pusztulásának okait kereső munkád eredményes legyen, és nemzetünk kezébe adhasd a lámpást, amely kivezetheti a sötétségből.

 

            Adja az Isten, hogy szolgálhass, úgy ahogyan az egy életre ítélthez illik – az utolsó leheletig.

 

Patrubány Miklós

 

 

Elhangzott Budapesten, 2008. március 17-én, Rácz Sándor 75. születésnapján

Wass Albert könyveket kaptak ajándékba a tatai iskolások



Wass Albert erdélyi magyar író, költő regényeit és gyermekeknek szóló mesekönyveit adományozta a tatai oktatási intézményeknek Michl József polgármester.

A város vezetője polgármesteri keretéből több kötet könyvet vásárolt a húsvéti ünnepekre, melyet Robozné Schőnfeld Zsuzsanna alpolgármesterrel együtt - személyesen - adott át az iskolák vezetőinek és gyerekeknek. A polgármester elmondta: ősszel pedig Wass Albert emlékversenyt hirdetnek majd a diákoknak.


(fidesz.hu)

2008. március 19., szerda

Szűz Máriás Zászló




Ilyen díszítette Mindszenthy bíboros dolgozószobáját.

Felkérés

Kedves Kûzdõtársaim!

A következõkben szeretném a segítségeteket kérni:
Amit '56-ról mindenkinek tudnia kell, és az Amit az Árpádsávos zászlóról illik tudni könyv után szeretném: Amit szent madarunkról, a TURULról illik tudnunk c.ismeretterjesztõ könyvecskét is letenni a Nemzet asztalára. Szeretném, ha ez közös összefogás eredményeként születhetne meg.Ezért kérem, segítsenek a honlapok, a rádió és a barátok közremûködésével. Kérem, hogy a Kárpát-medence településein, valamint a világon bárhol megtalálható Turult ábrázoló szobrokról a településen készítsenek 1-2 lehetõleg digitális felvételt. Írják mellé: a település nevét, ki a szobor alkotója, mikor,állították fel, milyen alkalomból.Tudomásom szerint kb 1860 turulos emlékmûvünk van. Az összegyûjtött anyag a könyv második részét képezné, mint egy könyvtári gyûjtemény, amit utódainknak átörökítenénk. A fotókért nem tudok fizetni, de a fotókat készítõk nevét természetesen feltüntetném.A képeket az alábbi elektromos címre: orban_eva@t-online.hu, vagy Szent László Király Alapítvány a Szellemi és Erkölcsi megújulásért címére, 1102.Liget u.25/ 3/14 címre kellene eljuttatni.

Elõre is köszönöm a legkisebb segítséget is.
A nemzeti összefogás jegyében:
Orbán Éva az alapítvány kuratóriumi elnöke

2008. március 15., szombat

Wass Albert üzenete március 15-re

Wass Albert üzenete március 15-re

Fiatal véreim, határokon innen és túl, idegen föld elhagyatottságában, az otthoni kényszerűségek sivárságában, rabságban, elnyomatásban, ahol csak vagytok: hozzátok szólok. Súlyos idők nyomása nehezedik lelkemre s mondanivalómat hosszú esztendők gondja s tudása érlelte. Ti vagytok a nemzet jövendője. Veletek él vagy pusztul a magyar. Amit ehhez az egyszerű történelmi tényhez hozzáfűzni kívánok, azt fogadjátok szeretettel, mint ahogy szeretettel csordul a szivemből.

Életrevalók vagytok. Életrevalóbbak, mint mi voltunk a ti korotokban. Okosabbak is vagytok, óvatosabbak és mérsékletesebbek. Megértőbbek egymással és idegenajkú embertársaitokkal szemben. Az élet tanított meg erre. Látókörötök szélesebbre tágult a történelem viharverése folytán. Minden lehetőségtek megvan ahhoz, hogy egy okosabb, emberiebb és talán szebb világot építsetek föl magatok köré, mint amilyen a mienk volt. Adja az Úristen, hogy így legyen. Mindaz azonban azon múlik, hogy megtudjátok-e őrizni és hajlandók vagytok-e vállalni azt a magyar lelki és szellemi örökséget, amit mi vért izzadva átmentettünk valahogy a különböző "izmusok" özönvizén a ti számotokra, hogy ne legyetek lelki koldusok egy özönvíz-utáni új világban. Ez az örökség a tietek egyedül és senki másé nem lehet ezen a földön. Ha ti eldobjátok magatoktól, örökre elvész. És nem csak önmagatokat fosztjátok meg valamitől, ami pótolhatatlan, de nélküle szegényebb lesz az emberiség is.

Nekünk magyaroknak az Úristen különösen gazdag és színes nemzeti örökséget adott. Az egész világon egyedül ez a mienk. Senki nem veheti el tőlünk, mint ahogy mi sem vehetjük át senkitől azt, ami nem illet meg minket. Hiába beszélünk angolul, franciául, spanyolul, németül, attól még nem leszünk sem angolok, sem franciák, sem spanyolok, sem németek. Az ő örökségük nem a mienk s ha majmolni próbálnánk őket, könyökkel betörni közéjük, mindössze a magunk egyéniségét, a magunk örökségét veszíthetjük el, az övéket soha sem vehetjük át. Gyökértelen idegenek leszünk az emberi világban s lelkileg elpusztulunk benne, mint a gyökerét vesztett fa.

Véreim, fiatal magyarok, jól-rosszul, de valahogy átmentettük számotokra azt a nemzeti örökséget, ami Isten rendelése folytán a tietek. Átmentettük azt földrengésen, világégésen, nemzetpusztító, lélekgyilkoló nemzetköziség mesterséges tanainak szennyes özönvizén keresztül. Ha egyebet nem tudtunk értetek tenni, de ezt megtettük s becsülettel őrködünk fölötte, ameddig élünk. De a többi már a ti dolgotok és a ti felelősségetek. Egyet ne feledjetek el: amig magyarok vagytok s az ősi kultur-örökség erkölcsi alapján álltok, addig Isten által kijelölt helyetek és szerepetek van a világban. De ha eldobjátok magatoktól ezt az örökséget, ha magyarságotokból kivetkőztök, akkor senkik se lesztek, csupán egy halom szemét, amit ide-oda sodor a szél, míg végül is elmerültök a semmiben.

Én bízom bennetek. Áldjon meg mindannyiatokat az egy igaz Isten, kőszikla-örökségünk magyar Istene!

2008. március 13., csütörtök

Baranta Tradicionális Magyar Harcmûvészet - G-Portál

http://www.gportal.hu/gindex.php?prt=44389&pg=1568760&uid=199922&pmid=11814847

Wass Albert: A láthatatlan lobogó

Wass Albert: A láthatatlan lobogó
  2008.03.07. 10:06

„Olyan kevesen vagyunk, hogy a műveletlenség luxusát nem engedhetjük meg magunknak.” Kodály Zoltán

Úgy véljük hogy, aki nem ismeri Wass Albertet, sajnos, megengedte magának a tudatlanság ámítását. Minden magyarságunk halhatatlan zászlótartója pedig Wass Albert.

A verset az alábbi helyen megtalálhatjátok képes összeállítással:

Wass Albert 100. Születésnapjára Bonyhádon (more)

http://www.youtube.com/watch?v=gt0iWMuluqE&feature=related

Egy kis Barantás betéttel a Reményik vers:

http://www.youtube.com/watch?v=NoWeI7IXVCc&NR=1

http://video.google.com/videoplay?docid=5244725889369924368&q=wass+albert&total=76&start=0&num=10&so=0&type=search&plindex=9

 

Wass Albert: A láthatatlan lobogó

Konok hűséggel hordozom
az úttalan bozótokon.

Seb a vállam és seb a markom,
de fogom, viszem és megtartom!

S fogcsikorgatva hirdetem:
nem ért véget a küzdelem!

Mert valami még megmaradt.
Görcs zsibbasztja a markomat,

de markomban még itt a Szó:
a láthatatlan lobogó!

Ereklyém, Kincsem. Fegyverem.
Magasra tartom s lengetem!

És védem, foggal és körömmel!
Vad dühvel és őrült örömmel!

És mentem, mindenek által,
íntépő, végső akarással!

Dúlt otthonom rég összedőlt.
Kifordult alólam a föld.

Társaimat ár elsodorta.
Mögöttem ég a poklok pokla.

Előttem vad sziklák merednek.
De nekivágok a meredeknek!

Mert élek még! Ha törten is,
ha vérben is, ha görcsben is,

még ha utolsó is vagyok,
kit az özönvíz meghagyott,

de harcom végig harcolom
s a lobogót megmarkolom!

Megmarkolom és nem hagyom,
ha le is szakad a két karom,

ha két lábam térdig kopik:
de feljutok a csúcsokig!

S utolsó jussomat, a Szót,
ezt a szent, tépett lobogót

kitűzöm fent az ormokon
s a csillagoknak meglobogtatom!

 2. Magyar Író Amerika földjén
http://www.youtube.com/watch?v=Z1ncpNZWh10

3. Eridj, ha tudsz!
http://www.youtube.com/watch?v=EUK_gczzFno

4. Magyar álmok
http://www.youtube.com/watch?v=2bqdUdKwlV0&feature=related

5. részlet a Hagyaték című írásából
http://www.youtube.com/watch?v=x1hsfrgBTxU&feature=related

 Köszönettel Szőts Bélának!

Forrás:

http://www.gportal.hu/gindex.php?prt=44389&pg=1568760&uid=199922&pmid=11814847

 Baranta Tradicionális Magyar Harcművészet

2008. március 12., szerda

Magyarságtudományi tanulmányok ,Hungarian World Encyclopaedia

Atilla és Buda
Ajánlás
Magyarságtudományi tanulmányok elé

Az európai magyar keresztény állam ezredik évében, 2000-ben Buenos Airesbe utaztam, mert március idusán, nemzeti ünnepünkön tettük le egy magyar emlékhely, a Plaza Hungria alapkövét, ahol immár egy diadalmas székely kapu hirdeti, hogy a magyarság örök. Életemben ekkor beszéltem először Badiny Jós Ferenccel.
Ottlétemnek a magyar közösség körén kívül is híre ment, hisz ekkor már a Magyarok Világszövetségének elnökjelöltje voltam. Fogadott az országnyi lakosságú főváros főpolgármestere, a negyvennyolcas szabadságharcunk legfiatalabb tábornoka, Czetz János alapította, és földi maradványait őrző Argentin Katonai Akadémia parancsnoka, és találkozót kért az Argentin Barlangászati Társaság elnöke. Ez utóbbi találkozóra sohasem került sor. Hiába mentünk el a megbeszélt találkahelyre. Napokkal később kaptuk a hírt: az elnököt elütötte egy autó, és a helyszínen belehalt sérüléseibe. Pedig nagy titkot hordozott magában: egy könyv kiadását szerette volna a Magyarok Világszövetségére bízni. Annak az Ecuador-i barlangnak a leírását, amelybe Móricz János vezette be őt, és amelyben saját szemével látta azt a mintegy harmincezer aranylemezt, amelyen egy különleges írás ismeretlen idők üzenetét tárolta. Döbbenet és tanácstalanság kerített hatalmába.
A Vitézi Rend Dél-amerikai törzskapitánya v. Ladányi Domokos, aki gyermekkora óta ismerte Móricz Jánost, sietett segítségemre. Elmesélte, hogy Móricz János elsőként őt kérte meg: kísérje el Ecuadorba, mert ott egy vérmes, bennszülött törzs – magyar nyelve alapján – őt bizalmába fogadta, és megmutatták neki az általuk féltve őrzött barlangot. Az argentin főváros Móricz által megszólított magyarjai közül senki sem vállalta a veszélyes utat, egyedül a Barlangászati Társaság baszk származású elnöke, aki elkísérte őt, és mindennek szemtanújává vált. Móricz János a kilencvenes évek elején tűnt el nyomtalanul, a szemtanú pedig 2000 márciusában…

            Ez a megrázó élmény is hatott rám akkor, amikor hat éves szervezeti tusakodás árán, 2004 júniusában a Magyarok VI. Világkongresszusának egyik fő konferenciájává sikerült emelnünk A magyarság és a Kelet című őstörténeti konferenciát, Európa közepén – szívünkben Ázsia minden zsongásával! jelmondat alatt. Dr. Aradi Éva India-kutató professzor asszony vezetésével négy szekcióban kilencvenkét előadás hangzott el magyarul, angolul, oroszul – magyar, kazak, ujgur, baskír, csecsen, mongol, tatár, orosz, olasz, japán tudósoknak a magyarság múltjára, eredetére vonatkozó tudományos dolgozatai. A Régészet, írott források, történelem szekciót Dr. Erdélyi Mihály, az Élettudományok szekciót Dr. Béres Judit, a Nyelv, irodalom, kultúra, művészet szekciót Varga Csaba, a Hitvilág, mítoszok, legendák szekciót Molnár V. József vezette.
            E tudományos konferencia nyitóbeszédét a Magyarok VI. Világkongresszusának első napján a budapesti Kongresszusi Központban az olasz Dr. Mario Alinei professzor, az egyik legnevesebb európai nyelvész, számos nemzetközi tudományos társaság elnöke mondta, aki egy évvel korábban adta ki Etrusco: Una forma arcaica di ungherese /Az etruszk nyelv a magyar nyelv ősi változata/ című vaskos tudományos értekezését. 
Bocsássák meg lámpalázamat – mondta a legnagyobb tudósokra jellemző szerénységgel, ám szellemesen a professzor – de még sohasem beszéltem ezerötszáz etruszk előtt!

Hozzánk, magyarokhoz szólt…

            Európai keresztény magyarokhoz szólt, akiket hidegen hagy az a közlés, hogy az ősi orosz krónikák Magyar hegységnek nevezik a Kaukázust, ahol 1395-ig egy kettős – keresztény és muzulmán – vallású magyar állam virágzott. Magyarokhoz, akik nem akarnak tudni arról, hogy Krisztus urunk születését közel ezer évvel megelőzően a mai Szíria területén, Aleppótól északra, az Eufrates nyugati kanyarjának külső oldalán létezett egy Árpád nevű királyság. Magyarokhoz szólt, akik nem is hallottak arról, hogy a máltai nép neve latinul siculus, a máltaiak nyelvén pedig szekel.
Magyarokhoz szólt, akik nem tartják érdemesnek megjegyezni, hogy Alma Ata piacán az első világháború után odakerült magyar hadifoglyok magyarul beszélő és értő dinnyetermesztő helybéliekkel, alighanem az 1848-49-es szabadságharc elhurcoltjaival és azok leszármazottaival találkoztak. Pedig ezt egy szavahihető magyar katona, Dr. Gyárfás Ágnes édesapja jelentette az akkori magyar belügyminisztériumban, még Horthy Miklós kormányzósága idején.

A Világkongresszus zárónapján, 2004. június 5-én Tápiószentmártonban, az Atilla dombon megtartott konferencián a Babba Mária-hagyományt kutató páter Daczó Árpád OFM és a 95 éves Badiny Jós Ferenc mondta a záróbeszédet. Badiny Jós Ferenc felolvasta nagy gonddal előkészített dolgozatát, melyben rámutatott a magyar eredetkutatás eltévelyedésének gyökerére, a finnugrizmusra. A finnugrizmus nem tudomány: a finnugrizmus egy ideológia, melyet a magyarság elpusztítására találtak ki – vonta le végső következtetését az idős professzor.
Elérkezett az ideje, hogy erre a másfél évszázada tartó szellemi tévelygésre pontot tegyen a magyarságtudomány. A finnugrizmus áldozatait rehabilitálni kell, a harminc ázsiai nyelvet egyetemi tanári szinten ismerő nagy tudós, Szentkatolnai Bálint Gáborral kezdve, akit a tamil-magyar nyelvrokonságról írott könyve miatt a kor tudománypolitikusai valósággal száműztek az országból. Most, amikor a genetikai kutatások bebizonyították, hogy említésre érdemes finn-magyar genetikai rokonság nem létezik, nevükön kell nevezni a tévelygést tudatosan eltervezőket. Kezdve a közhatalmával megengedhetetlenül visszaélő Trefort Ágostonnal. E szándék valóra váltásának, egy elemző, igazságot szolgáltató konferencia útján, már van is kezdeményező szervezője Dr. Obrusánszky Borbála személyében.

Most, amikor kezemben tartom a Magyarságtudományi tanulmányok kötetét, mintha 2004-es konferenciánk válogatott és bővített előadásainak gyűjteményét látnám viszont. Ez annál nagyobb öröm számunkra, mert az MVSZ-re méltatlanul rákényszerített költségvetési vesztegzár miatt sajnos nem kerülhetett sor A magyarság és a Kelet őstörténeti konferencia anyagát tartalmazó kötet kiadására. E nagyszerű vállalásért köszönetet mondok a Amerikában székelő Magyarságtudományi Intézetnek és a HUN-idea Szellemi Hagyományőrző Műhelynek.

2008-ban, amikor ez a fontos könyv magyarul és angolul megjelenik, emlékezünk meg a Magyarok Világszövetsége alapításának 70. évfordulójáról, és rendezzük meg a Magyarok VII. Világkongresszusát. Ez utóbbi keretében második alkalommal kerül sor A magyarság és a Kelet őstörténeti konferenciára. E könyv és e konferencia talán együttesen elvégzi a magyarságtudomány elodázhatatlan paradigma-váltását.
Hogy ez sikerül-e, olyan „apróságokon” is felmérhető lesz, hogy a húszmilliónál nagyobb lélekszámú, de államisággal továbbra sem rendelkező kurdokat többé nem angol népnevük magyar olvasatával, hanem magyarul fogjuk megnevezni úgy, ahogy ők hívják magukat: kürt!
A paradigma-váltást jelzi majd az is, ha Attila helyett az ép magyar nyelvérzék által a kiejtésben máig megőrzött Atillát írunk, kiszabadítva ezáltal a finnugrizmus szorításából annak a nevét, aki először alapított államot a Sárga-tengertől az Atlanti-óceánig, és akit sokan a magyarok első királyának tartanak.
Felmérhető lesz a paradigma-váltás azon is, hogy magyar anyanyelvünkön nem írjuk és ejtjük többé felismerhetetlenné ferdítve a nagy keleti egyházalapító, a szkíta Buda nevét. A Buddha változatot ugyancsak az angol szóalak alapján honosították meg nálunk is, szűklátókörűen vagy épp eredet-ködösítő szándékkal.

Elképzelhető, hogy e munkában a legfőbb segítőink nem is magyarok lesznek. Hiszen a magyar nyelv ősiségét és nagyszerűségét sem magyarok mondták ki a legnagyobb nyomatékkal, hanem Jan Comenius, John Bowring vagy Mario Alinei. Tavaly, a magyar állam hivatalos ünnepét, Szent István napját köszöntötte egy olasz íráskutató, Michelangelo Naddeo. Budapesten mutatta be új, angolul írt könyvét: The Ugaritic abjad… a rovás alphabet /Az ugariti ábécé… rovás ábécé/, amelyben azt bizonygatja, hogy a székely-magyar rovásírás az emberiség legősibb írása. Mondanunk sem kell, hogy Magyarországot, a magyar közvéleményt ez a felfedezés sem hozta lázba. Egyelőre nincs foganatja a könyvbemutatót követő, a Duna televíziónak adott nyilatkozatának sem, amelyben így üzent minden magyarnak: Gyerünk, szedjétek össze magatokat, a legjobbak vagytok!

Idén, a Magyarok VII. Világkongresszusán minden bizonnyal velünk lesznek Kazakisztánban élő, másfélezer évvel ezelőtt „otthagyott” testvéreink, a torgaji madjarok is, akikről Dr. Bíró András genetikai kutatásai bizonyították be, hogy ennyi idő után is mi, a Kárpát-medencei, évezrede keveredő magyarok vagyunk a legközelebbi rokonaik, és nem azok a népek, amelyekkel azóta, rólunk leszakadva, általunk elhagyatva élniük kell! Tavaly a Magyarok Világszövetsége Kárpát-medencei régióelnöke, András Imre révén képviseltette magát torgaji testvéreink több száz éves szünet után újra megtartott törzsi ülésén, a kurultájon. Az ő kezdeményezésére 2007. 07. 07. napján, amikor keleten maradt testvéreink Madjar Babba nevű mecsetet szenteltek fel, a Szári özön /Sárga folyó/ partján, torgaji madjarok képviselőivel aláírták a háromszor hármas testvéri szerződést azért, hogy népeink többé soha ne feledjék el egymást. Történt ez azon a napon, amikor 1100. évfordulóját ünnepeltük az Árpád-vezette Kárpát-medencei honfoglalásunkat máig tartóan megszilárdító, győztes Pozsonyi csatának. Azon a napon, amikor 800 éve múlt, hogy Sárospatakon megszületett Árpádházi Szent Erzsébet, aki a szeretet erejével a keresztény világ talán legnépszerűbb szentje lett. Ez a háromszor hetes számú nap, amely évszázadonként csupán egyszer adódik, és amely számunkra ily jelképes, kerek évfordulókat hordoz, lehet az új magyar ébredés elindítója. Ez a nap, a magyar történelem hozzá társuló személyiségeinek életútjával programot ad a hazáját megvédeni, építeni kívánó nemzetnek: karddal, szeretettel, szövetséggel.

Az okozat itt van körülöttünk, de mindenre a múltban rejlik a magyarázat. A múltat kell értenie annak, aki a jövőt alapozza, de nem kerülhetjük meg a jelen, a közelmúlt gondjaival való szembesülést sem.
A magyarságtudománynak arra a kérdésre is meg kell találnia a választ, miként vált a magyarok 1956-os szabadságharca a világ minden népe által elismert, valóságos üdvtörténeti jelentőségű eseménnyé, minden idők legtisztább forradalmává?
Ennek lényegét a Magyarok Világszövetségének tiszteletbeli elnöke, az 1956-os Nagy-budapesti Központi Munkástanács elnöke, Rácz Sándor a forradalom 50. évfordulójának évében tömören összefoglalta: szabadság-tisztesség-méltányosság. Mennyire több ez, mint a francia forradalom ugyancsak hármas, a világot máig tévútra terelő jelmondata: szabadság-egyenlőség-testvériség.
De a magyarságtudománynak meg kell találnia a magyarázatot arra a kérdésre is, miként kerülhetett egy év múlva több mint kétszáz nagy nevű magyar író aláírása – Illyés Gyulától Csoóri Sándorig – arra levélre, mely az 1956-os magyar forradalmat fasizmusnak nevezi, és köszönetet mond az alvó Budapest ellen népirtást elkövető szovjet csapatoknak?! Történt ez nyílván kényszer hatása alatt, de máig vissza nem vonva és máig meg nem követve a hősöket és áldozatokat.
Az emberiség egyik legősibb nyelvét birtokló, az Aranybullával 1222-ben a szárazföldi Európa első alkotmányát adó nemzetnek arra a kérdésre is meg kell keresnie a választ, miként veszthette el egyetlen puskadörrenés nélkül az Árpád-alapította, ezeréves Kárpát-medencei hazát, és miként válhatott mára a megmaradt, csonka része Augeiász istállójává?! Olyan országgá, amely 61 éve nem teljesíti a második világháborút lezáró Párizsi békében vállalt kötelességét: máig nem kárpótolva a benesi dekrétumok Felvidékről Magyarországra toloncolt százezer áldozatát!? Olyan országgá, amely 64 éve nem kér sem jóvátételt, sem magyarázatot arra, hogy Délvidéken miként mészárolhattak le negyvenezer ártatlan magyar polgárt!? Olyan országgá, amelynek államelnöke elfogadja, hogy ország-világ szeme láttára alkotmánysértő módon válasszák meg!? Olyan országgá, amelyet miniszterelnöke büntetlenül káromolhat a nagy nyilvánosság előtt, és amelynek legfőbb, megfellebbezhetetlen bírósága, az Alkotmánybíróság megalapításának napja óta, 18. éve folyamatosan törvénytelenül működik, miközben alkotmánybírónként évente elfogyaszt több mint százmillió forintot!? Olyan országgá, amelynek parlamenti képviselői – jelentéktelen számú kivételtől eltekintve – elolvasatlanul szavazzák meg az ország jövőjét döntően befolyásoló lisszaboni szerződést, miközben ugyancsak 18. éve nem jut eszükbe feltenni a kérdést, hogy Magyarország kinek, miért és meddig fizet évente ezermilliárd forintnyi kamatot, teljesen kifosztva állampolgárait!?  
A riasztó kérdések sora hosszan folytatható…

A magunk részéről szeretnénk tudatni, hogy évtizedes fáradságos munka árán ebben az évben kiadjuk az első angol nyelvű magyarság-lexikont. A Dr. Pungur József, a Magyarok Világszövetsége Kárpát-medencén kívüli régiójának elnöke főszerkesztésében megjelenő, háromkötetes Hungarian World Encyclopaedia az első ilyen jellegű kiadványa nyelvi elszigeteltségben, és ellenérdekelt média-áradatban élő nemzetünknek.

A Magyarok Világszövetsége nevében még egyszer gratulálok a Magyarságtudományi tanulmányok kötet szerzőinek elkötelezett és eredményes magyarság-szolgálatukhoz, a szerkesztőknek, kiadóknak pedig bátorságukhoz és elszántságukhoz.
A könyv magyar változatát, kiegészítő tankönyvként ajánlom minden magyar ajkú és magyar szívű tanárnak. Az angol változatot pedig ajánlom mindazoknak, akik más nemzetek soraiban – civil és hivatásos diplomatákként –nemzetünk igazi értékeit képviselik, jó hírnevét  öregbítik.
Aki ezeket a könyveket megveszi és olvassa, nem csak épül, hanem egyben épít is. Szellemi örökösévé válik Dr. Teleki Pálnak, a Magyarok Világszövetsége alapítójának, aki magyar népét különös lelkületű keleti népnek nevezte, és tömören így buzdított: Keletre magyar! Vajon, ez is hozzájárult Magyarország miniszterelnökének máig tisztázatlan halálához?

Budapest-Kolozsvár, 2008. január 22-én
                                                                                              Patrubány Miklós,
                                                                               a Magyarok Világszövetségének
                                                                                                      elnöke



 

Régóta adós a magyarságtudomány egy olyan kötet megjelentetésével, amely a kapcsolódó tudományágak legújabb kutatási eredményeit felhasználva, majd szintetizálva oszlatja el a kizárólag finnugrista (nyelvészeti) alapokon álló, több mint másfél évszázada tartó szellemi tévelygés ködét. E célt szolgálja a Magyarságtudományi tanulmányok, amely 29 – hazai és emigrációban élő – elismert tudósunk, neves kutatónk összefogásának eredményeként született meg.
A kötet 37 különálló, ám összefüggő tanulmányban mutatja be eleink, rokon népeink történelmét – az őstörténettől kezdve az ’56-os forradalomig –, a magyarság kultúráját – zenéjét, írását, nyelvét, népi hagyományait – és hitét, nem feledkezve meg legbecsesebb nemzeti ereklyénkről, a Szent Koronáról sem.
A kötet főszerkesztője, az USA-ban működő Magyarságtudományi Intézet elnöke, Botos László úgy válogatta össze az írásokat, hogy átfogó képet adjon arról a hatalmas területről, amit a magyarságtudomány képvisel. A témakörben járatlan olvasó számára is érthetően, világosan megfogalmazott tanulmányok nem csak elgondolkodtatóan érdekfeszítőek, de számos, eddig megválaszolatlan kérdést is fölvetnek. E kérdések alapos elemzése nélkül elképzelhetetlen, hogy a magyarság megtalálja végre a kiutat a Kárpát-medencét is mélyen érintő, XXI. századi gazdasági, morális és társadalmi (világ)válságból.


Egy életre szóló ajándék
Szerezzen családjának nagy örömet Húsvétkor!
Magyarságtudományi tanulmányok
Harminchét lebilincselő tanulmány 850 oldalon a világ legnevesebb magyar történészei, tudósai és egyetemi tanárai tollából, a HUN-idea kiadó gondozásában.

Legyen ott a könyv minden ballagó magyar diák tarisznyájában!

A könyv teljes ára 4990 Ft. Az első száz előfizető postaköltségét átvállaljuk!
Rendelje meg négy ismerősének a könyvet, az ötödiket így ajándékba küldjük Önnek!
A könyv megrendelhető a Magyarok Világszövetségénél munkaidőben a +36-1-267-4512/308-as melléken, a +36-1-485-4060-as fax számon, valamint a terjesztes@mvsz.hu elektronikus levélcímen.
A teljes bevétel a könyv angol nyelvű kiadását és a Magyarok VII. Világkongresszusát (2008. augusztus 16–20.) támogatja.

2008. március 4., kedd

Mészáros Sándor elhatárolódik

Subject: Mészáros Sándor elhatárolódik

Mészáros Sándor, az egykori Pannon Rádió főszerkesztője elhatárolódik névrokonától
2008-03-02. 20:39

Kijelentem, hogy nem vagyok azonos azzal a Mészáros Sándorral, aki az enyémmel azonos névvel, szerkesztői titulussal a minap többekkel együtt, sok fórumon publikálva tiltakozott Wass Albert Debrecenben felállítandó szobra ellen – áll ismertebb nevén Mészáros Sunyó közleményében, amit a Pannon Rádió egykori főszerkesztőjeként írt alá, ennek apropóján erről is kérdeztük. De előbb a közleménye:

Ugyanakkor kifejezetten támogatásomról biztosítok MINDEN Wass Albert melletti akciót, legyen szó szoborállításról, könyvkiadásról, előadásról – annál is inkább, mert korábban a Szabadság téri Hazatérés Templomának altemplomában megnyílt Szabó Dezső Színházban az én szerkesztésemben mutattunk be többször is (ha nem is elsőként, de az elsők között) egész estés Wass Albert-estet Angyal János, Balogh Márton, Csurka László, Dörner György, Hegedűs Zsuzsanna, ifj. Jászai László, Raksányi Gellért, Sárdy Barbara, Weisz Ildikó valamint jómagam közreműködésével – zeneszerző: Papp Gyula.

Sajnálatosan – nem lévén még internetes nemzeti lapok – akkoriban minderről csakis a Pannon Rádió és a Magyar Fórum számolt be (fizetett hirdetésként a Budapest Televízió is), ám sem a velünk szemben álló, sem a nemzetinek nevezett sajtó (mely utóbbi manapság már természetesen ünnepli a százéves írót) egy sort sem volt hajlandó írni rólunk, illetve az előadásról – sem előtte, sem utána.

Ma a tiltakozók hihetetlen támogatást kapnak – ennyit a médiaegyensúlyról.

Visszatérve a velem nem azonos Mészáros Sándor szerkesztőre: a sajtóetika nevében ezúton kérem, hogy a jövőben jelölje legalább egy, a nevébe betoldott betűvel azt, hogy ő a szerkesztők, írók között – de legalábbis a kortárs írók között – e szignóval a második, a fiatalabb. Mindezt természetesen az idősebb jogán kérem, hiszen én 1950-ban születtem, 1968 óta publikálok hivatásszerűen, ő pedig – az interneten olvasott adatok szerint – 1959-es születésű. Tekintettel arra, hogy világnézetünk a legcsekélyebb mértékben sem azonos, ráadásul e konkrét ügyben ugyancsak meghatározó esztétikai, de még inkább világnézeti összeütközésbe is kerültünk, az ügy megoldása sürgőssé vált: határolódjon el ekként ő is tőlem, miként most elhatárolódom én is tőle.

Wass Albert kedvelői természetesen a jövőben is számíthatnak rám, s adott esetben – ha sikerül megszereznem – az előadás videofelvételét is közkinccsé teszem.

Mészáros Sándor
azaz: Mészáros Sunyó, a Pannon és Kincsem Rádió egykori (fő)szerkesztője

2003, Szabó Dezsõ Színház, "A víz szalad, a kõ marad" c. Wass Albert est egy pillanata. A mikrofonnál Mészáros Sándor, a háttérben (balról jobbra) ifj. Jászai László, Hegedûs Zsuzsanna, Balogh Márton, Dörner György és Weisz Ildikó



Aláírása kapcsán azt kérdeztük tőle: Nem Csurka szeretője (Papolczyné Balla Gizella) volt a főszerkesztő?

– Gizinek természetesen semmiféle hivatalos funkciója nem volt a rádión belül, bár az operatív dolgok jó részét ő intézte. A hivatalos bejegyzés szerint Győrffy Bence (ez ugyan álnév, de ezt használta) volt a felelős szerkesztő. Engem (már nem emlékszem pontosan mikor, de természetesen nem az elején, hanem Gidóék kiválása után, amikor heti négy napon át voltam ügyeletes) a Magyar Fórum egy cikkén keresztül neveztek ki főszerkesztőnek, amit az adott heti értekezleten és valamelyik Hősök terei nagygyűlésen be is jelentettek. Ettől kezdve a tulajdonosi jogokat gyakorló Gizi rendszeresen felelősségre is vont ezért-azért, mondván, hogy nekem kell a részletekre ügyelnem, hisz én vagyok a főszerkesztő, aki nem sokkal később éppen ezért minden nap dolgoztam. Főszerkesztőségemet (mármint a kinevezést) „magammal vittem” a Kincsem Rádióhoz is, ahol azonban egy komolyabb konfliktus után lényegében leváltódtam. Nincs nagyzási mániám. De tudni kell, hogy a tisztségek elosztása a Pannonnál semmiben nem hasonlított semmilyen hagyományos médiafelálláshoz.

Pár hétig Sipos Zoltán is volt főszerkesztő. Egyébként a legelső felállás szerint minden napnak külön főszerkesztője volt + egy hírszerkesztője és egy hírolvasója. Természetesen ekkor Feró volt a főszerk., legalábbis kedden, a mi napunkon. Ekkoriban – szintén a szájhagyomány szerint – Győri Béla számított „szuperfőszerkesztőnek”.

A főszerkesztői kinevezéssel csak számonkérések jártak (mármint engem le lehetett szúrni), de én magam valójában nem tettem többet, mint hogy tudomásul vettem a kinevezést, ami – megjegyzem – előzetes megkérdezésem nélkül történt. A főszerkesztői jogokat csak magammal szemben gyakoroltam, de a kinevezés ténye igaz – akkoriban bejárta az internetet is, és mindenki meg volt győződve, hogy ettől a fizetésem is megváltozott. Pedig dehogy.

Mindenesetre ma is örülök, hogy az első nyilvános, magyar nemzeti radikális rádiónál főszerkesztő is lehettem. A sok nehézség ellenére nagyon szerettem ott dolgozni, s bár megvan a véleményem Giziről is, Csurkáról is, azért a Pannont (vagy éppen a Trianon-emlékműsort, a Rákóczi- és a Wass Albert-estet) mindenképp a javukra írom.
Forrás: https://kuruc.info/r/6/21835/
(Kuruc.info)

2008. március 2., vasárnap

Wass Albert alkotópályázat

Wass Albert alkotópályázat
 
A Bástya Egyesület
Wass Albert
írófejedelem
születésének 100.
illetve halálának 10. évfordulója alkalmából

alkotópályázatot hirdet

a Kárpát-medencében

élő magyarok számára, két kategóriában.

Felvidéki Polgár Info

A Bástya Egyesület Wass Albert írófejedelem születésének 100. illetve halálának 10. évfordulója alkalmából alkotópályázatot hirdet a Kárpát-medencében élő magyarok számára, két kategóriában.
A téma: Magyarságom, mely bennem él!
A fogalmazások, esszék terjedelme min. 2500 karakter max. 7500 karakter lehet, melyben a pályázónak ki kell fejtenie, hogy mit jelent számomra a magyarsága.
A pályázatok elbírálásánál előnyt jelent, ha Wass irodalmi munkásságán keresztül közelítenek a témához, esetleg idézetekkel is tarkítják írásukat.
 
Az alkotópályázat meghirdetésének napja: 2008. február 17., Wass Albert halálának 10. évfordulója;
beküldési határidő: 2008. április 30.;
Eredményhirdetés: 2008. május 25-én a rimaszombati Hősök Napi megemlékezésen.
Díjak ifjúsági és felnőtt kategóriákban:
1. 3000 Sk illetve 5000 Sk pénzjutalom;
2. Jutalomkirándulás a nagyvázsonyi cserkésztáborba illetve a csízi gyógyfürdőbe;
3. értékes könyv- illetve dvd-csomag.
A pályamunkákat a bastyaegyesulet@citromail.hu e-mail címre küldhetik.